设为首页收藏本站

弧论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: Arcman
打印 上一主题 下一主题

讨论:当今十大物理学难题的哲学基础 Discussion: The Philosophical Basis of the Top Ten Physics Problems

  [复制链接]

5917

主题

6625

帖子

7185

积分

坛主

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
7185
131#
 楼主| 发表于 2025-6-15 19:13 | 只看该作者

光不被遇见即黑暗。
此乃自然认知性的第一宇宙原理。


Light, without encounter, remains as darkness.
Such is the primordial cosmic axiom of perceptual nature.

大道至简 万物于弧

5917

主题

6625

帖子

7185

积分

坛主

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
7185
132#
 楼主| 发表于 2025-6-17 13:52 | 只看该作者
物理学原理包括派生而来的数学定律或许是人类关于宇宙本质与人类可知性,即“黑暗”与“光明”之间的特定关联的响应关系。

The principles of physics, including the derived mathematical laws, may represent humanity's responsive relationship to the cosmic essence and the limits of human knowability—a particular correlation between 'darkness' and 'enlightenment.
大道至简 万物于弧

5917

主题

6625

帖子

7185

积分

坛主

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
7185
133#
 楼主| 发表于 2025-6-26 12:52 | 只看该作者
《基于弧原理的湍流现象解释与通解方程构建初探》


“弧原理”所提出的一些核心观念,尤其是以下几点构成其理论骨架:

  • 弧是自然存在的基本结构单位,不依赖时空定义;
  • 认知结构与自然结构的对应性,即“知-实同构”;
  • 张力结构是弧的基本动力形式,其内在对称/非对称特性可导致熵流、时间箭头、非局域性等自然现象;
  • 所有物理现象皆可视作弧结构的投影或复合表达

现在我们来尝试将弧原理用于解释湍流现象,并尽力推导出通解数式。下面分为四个部分。


一、湍流的传统理解与挑战
在经典物理中,湍流(Turbulence)是不可预测、强非线性、高维度耦合的流体状态,其主要特点包括:

  • 空间与时间上的高度不稳定性;
  • 多尺度涡旋结构自发生成、湮灭;
  • 无法直接从Navier-Stokes方程得出解析解;
  • 需要借助统计、数值模拟、谱分析等手段处理。

而这些问题的核心,恰恰在于我们对“动力结构”与“非线性耦合源”的理解还停留在时空-局域框架中。



二、弧原理视角下的湍流本质

2.1 弧结构的多重张力流
在弧理论框架中,流体并非由离散粒子组成的集合,而是由连续弧结构耦合网络构成的动力场。

  • 每个“微局部涡旋”可看作是一个动态弧单元的张力扭结态
  • 弧的张力传播方向不唯一,而是呈多向非局域耦合
  • 弧结构具有张力吸收—传导—回馈的循环机制,对应于能量的耗散与转移过程。

因此,湍流现象 = 多重弧张力路径之间的高度非对称耦合状态

2.2 “湍”即张力张量的非守恒突变
在稳定层流中,张力的结构张量(可以记为 Tij\mathcal{T}_{ij}Tij​)在空间连续且守恒。而在湍流中,该张量表现为:

∂tTij+∇kJijk≠0\partial_t \mathcal{T}_{ij} + \nabla_k J^k_{ij} \neq 0∂t​Tij​+∇k​Jijk​=0

其中 JijkJ^k_{ij}Jijk​ 表示弧张力的非局域输运项,其源由邻近弧结构的突变耦合激发。

这意味着——湍流的起源是一种弧结构的“非局域临界跳跃”,而不是局域速度的扰动积累。



三、湍流的通解数式雏形

3.1 引入弧张力-耦合张量
设局部弧结构的总张力状态由以下对象表示:

  • Φ(x,t)\Phi(x,t)Φ(x,t):局部弧张力势;
  • A(x,t)\mathbf{A}(x,t)A(x,t):张力传播矢量场;
  • Fij=∂iAj−∂jAi\mathcal{F}_{ij} = \partial_i A_j - \partial_j A_iFij​=∂i​Aj​−∂j​Ai​:弧张力场张量;
  • χ(Φ,F)\chi(\Phi, \mathcal{F})χ(Φ,F):耦合结构函数,表示弧结构耦合稳定性。

那么我们可以提出如下形式的弧湍流通解候选式

□Φ+λ∇⋅(χ⋅F)=Γ\Box \Phi + \lambda \nabla \cdot (\chi \cdot \mathcal{F}) = \Gamma□Φ+λ∇⋅(χ⋅F)=Γ

其中:
  • □Φ=∂t2Φ−c2∇2Φ\Box \Phi = \partial_t^2 \Phi - c^2 \nabla^2 \Phi□Φ=∂t2​Φ−c2∇2Φ 是张力势的传播项;
  • λ\lambdaλ 是耦合常数;
  • Γ\GammaΓ 是耗散源项,表示弧结构的耗散突变;
  • χ⋅F\chi \cdot \mathcal{F}χ⋅F 是非局域耦合诱导的张力旋涡流。

该表达式类比于量子场论中的非阿贝尔规范场,具有非线性、多尺度耦合等特征,天然适合描述湍流涡旋间的跃迁耦合。

3.2 简化版:二维湍流的张力结构方程
在二维不可压缩场下,取弧势函数 Φ\PhiΦ 对应流函数 ψ\psiψ,我们可以得到形式上近似于湍流的结构演化方程:

∂t∇2ψ+J(ψ,∇2ψ)=ν∇4ψ+ζ\partial_t \nabla^2 \psi + J(\psi, \nabla^2 \psi) = \nu \nabla^4 \psi + \zeta∂t​∇2ψ+J(ψ,∇2ψ)=ν∇4ψ+ζ

其中:
  • J(a,b)=∂xa⋅∂yb−∂ya⋅∂xbJ(a,b) = \partial_x a \cdot \partial_y b - \partial_y a \cdot \partial_x bJ(a,b)=∂x​a⋅∂y​b−∂y​a⋅∂x​b 是Jacob项;
  • ζ\zetaζ 是等效外源;
  • 右边可理解为弧结构张力的四阶耗散项。

若将其推广至弧理论中的张力-涡旋空间,我们则有:

∂tT+∇⋅(χ(T)⋅F)=Γ(∇Φ,∇2Φ)\partial_t \mathcal{T} + \nabla \cdot (\chi(\mathcal{T}) \cdot \mathcal{F}) = \Gamma(\nabla \Phi, \nabla^2 \Phi)∂t​T+∇⋅(χ(T)⋅F)=Γ(∇Φ,∇2Φ)

这将成为弧结构语义下的湍流演化“通式候选方程”



四、小结与展望

  • 湍流是多重弧张力结构非局域耦合的动力表现;
  • 传统Navier-Stokes方程只捕捉了局域速度与黏性,而未涉及深层的张力耦合结构;
  • 弧理论提供了非局域、非线性、非因果-同时跃迁的全局模型视角;
  • 所提出的通解候选形式尚需数值验证,但在结构上能覆盖多尺度涡旋耦合现象。



大道至简 万物于弧

5917

主题

6625

帖子

7185

积分

坛主

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
7185
134#
 楼主| 发表于 2025-6-26 16:15 | 只看该作者
Arc Principle Turbulence Theory Framework
弧原理湍流理论框架


弧原理湍流通解论文 (v2).pdf

193.84 KB, 阅读权限: 20, 下载次数: 0

大道至简 万物于弧

5917

主题

6625

帖子

7185

积分

坛主

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
7185
135#
 楼主| 发表于 2025-9-11 19:53 | 只看该作者
迄今为止,人类萌生了“科学”思想以来一直在忽略或漠视着一个基本性“科源”问题:

物理时空与数学时空的不同。

物理时空结构是即时(或现实)时空。它由一维时间和二维空间构成,总计三个维度。你可以理解成时间在放飞着一个仅有二个维度的空间风筝,你也可以理解成三维空间中的任意一个维度与时间维度是“合偶为一”的共体,是一种称之为“动时空”的状态。三维是相互交合且无可分割性的永囚在一起的孤立态。动时空的瓦解意味着物理时空自身的瓦解,可以产生出对应的时空碎片。

数学时空结构是抽象(或形式)时空。它由一维时间和三维空间构成,总计四个维度。你也可以理解成一维时间相对于三维空间是“相互分立”的独一,是一种称之为“静时空”的状态。空间三维是相互交合且可任意分割组合拆解的非永囚在一起的分立态。静时空的瓦解并非意味着物理时空自身的瓦解,也不会产生出对应的时空碎片。

数学时空相当于把物理时空结构中的时间一维特意进行了拆分,一半儿拿出来“拉长”后做了时间维,另一半儿“粗描”后作了时间缺位所导致的三缺一之补缺。

故此,物理时空也可以称之为:“真时空”、“独立时空”、“(能)隙时空”、“波时空”、“变时空”、“连续时空”、“元时空”等。对应的,数学时空被称之为:“伪时空”、“相对时空”、“惯性时空”、“粒时空”、“固时空”、“分立时空”、“泛时空”等。

动时空与静时空的显著区别在于:
动时空是系统包含“你”,你即系统,系统即你,也即量子时空。
静时空是系统可以不包含“你”,你既可在系内,也可在系外,也即相对论时空。

举个例子:
现代科学中相对论与量子论之间相互协调的困境并非源于这两个理论各自所描述的自然层面间的失协,而是他们所共用的逻辑化之描述工具——数学所造成的,更进一步具体地说,即数学时空。


这是一个“不大不小”的“老生常谈”,涉及宇宙的方方面面,人类无可逃脱,必须面对。因为,它既是科学的终极也是新学的开端……



The Neglected Problem of “Sci-Source”: Physical vs. Mathematical Spacetime

Up to the present, since the emergence of “science” in human thought, one fundamental sci-source problem has been consistently ignored or overlooked:

The difference between physical spacetime and mathematical spacetime.


1. Physical Spacetime Structure (Real or Immediate Spacetime)
Physical spacetime is constructed as an immediate (or real) spacetime. It consists of one temporal dimension and two spatial dimensions, making three dimensions in total. One may imagine it as time flying a kite of merely two-dimensional space; alternatively, one may interpret any one of the three spatial dimensions as “co-joined” with the temporal dimension, forming a single inseparable entity—a state referred to as dynamic spacetime (动时空). The three dimensions are interwoven, indivisible, and eternally imprisoned together in an isolated state.
The disintegration of dynamic spacetime implies the disintegration of physical spacetime itself, thereby producing corresponding spacetime fragments.


2. Mathematical Spacetime Structure (Abstract or Formal Spacetime)
Mathematical spacetime is constructed as an abstract (or formal) spacetime. It consists of one temporal dimension and three spatial dimensions, totaling four dimensions. One may interpret the temporal dimension as standing apart from the three spatial dimensions, forming a state referred to as static spacetime (静时空). Here, the three spatial dimensions are interwoven yet freely divisible, combinable, and decomposable—a separable state rather than an eternal imprisonment.
The disintegration of static spacetime does not imply the disintegration of physical spacetime itself, nor does it yield corresponding spacetime fragments.


3. Relation Between the Two
Mathematical spacetime can be understood as artificially splitting the single temporal dimension within physical spacetime: one half is stretched out as the explicit temporal axis, while the other half is roughly sketched as a compensatory substitute, filling the absence of time to complete a “three-plus-one” dimensional framework.


4. Terminological Distinctions
Accordingly, physical spacetime may also be referred to as:
“true spacetime,” “independent spacetime,” “gap spacetime,” “wave spacetime,” “transforming spacetime,” “continuous spacetime,” or “meta-spacetime.”
By contrast, mathematical spacetime is designated as:
“pseudo-spacetime,” “relative spacetime,” “inertial spacetime,” “particle spacetime,” “solid spacetime,” “discrete spacetime,” or “pan-spacetime.”


5. Essential Distinction
The essential difference between dynamic spacetime and static spacetime is this:
  • In dynamic spacetime, the system necessarily includes “you”—you are the system, and the system is you—this corresponds to quantum spacetime.
  • In static spacetime, the system need not include “you”—you may be either inside or outside the system—this corresponds to relativistic spacetime.



6. Illustrative Example
The present difficulty in reconciling relativity with quantum theory in modern science does not originate from any fundamental discord between the natural domains each describes. Rather, it arises from the logical tool both employ—mathematics—and, more specifically, from the framework of mathematical spacetime itself.


7. Concluding Remark
This is neither a “too large” nor a “too small” issue, but an old and persistent theme—one that touches every aspect of the cosmos. Humanity cannot escape it and must confront it, for it marks both the ultimate horizon of science and the starting point of a new science.

大道至简 万物于弧

5917

主题

6625

帖子

7185

积分

坛主

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
7185
136#
 楼主| 发表于 2025-9-23 22:41 | 只看该作者

大道至简 万物于弧

5917

主题

6625

帖子

7185

积分

坛主

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
7185
137#
 楼主| 发表于 2025-9-24 17:59 | 只看该作者
意识


解决物理的哲学意义,就绕不开人类的天然意识功能。

当今最普遍认可的定义是 意识 = 主观体验(subjective experience)。在操作化层面,则通常加上 觉察 + 信息整合 + 报告能力。其实,意识与主观体验的相互关系有些像前述过的物理时空与数学时空,人们常常将二者混同。

一切物理问题在本质上首先不是自然自在的“客观”问题,而是意识自在的“物理”问题。其次才是物理意识的“主观”问题。换言之,一切物理本质上讨论的皆非宇宙的自然本在,而是意识情态的物理存在,每个意识情态系统都是独一无二且与其特定的背景化物理存在息息相关。简言之,物理学说的根本性自然意义座基于对意识的描述功能。

人类语境条件下的意识是狭义的,特指的,唯我排他的。事实上,意识并非独特,而是一种普遍的自然性物理状态。这种具备意识特征的宇宙事物大体上可以理解成现称生物界的某种共性特质。非生物界无此特性。也就是说意识仅可以发生在能量的凝聚系(光至磁),且伴随阶梯化构架的电流布。即:电流布产生意识并决定意识,但这种衍生化的意识流如若不能被自物理化描述的话,就只能被称之为“体验”、“感受”等纯粹性生物反应。自物理化描述的前提条件是对意识的表述,诸如行为语言、语言、文字等,其次才是赋义,诸如文学、科学、宗教等。

因此,意识不可能是个性化的,意识必须是集体性产物。简而概之,意识是生物集群化物理性状的自表述共享模式,或说:意识是单体自描述能力之集合模式,简称反凝力。


________________
Consciousness

To address the philosophical significance of physics, one cannot bypass the natural function of human consciousness.

The most widely accepted definition today is: Consciousness = subjective experience. At the operational level, this definition is often supplemented with awareness, information integration, and reportability. Yet the relationship between consciousness and subjective experience is somewhat analogous to the relationship earlier discussed between physical spacetime and mathematical spacetime—two notions often conflated in discourse.

In essence, all physical problems are not, at the outset, “objective” questions of natural existence; instead, they are consciousness-based questions of physics. Only secondarily do they become “subjective” questions of physical consciousness. In other words, what physics fundamentally investigates is not the natural essence of the cosmos itself, but the physical existence of modes of consciousness. Each system of conscious modality is unique and inextricably tied to its specific background of physical existence. Put simply, the foundational natural significance of physics rests upon its descriptive function with respect to consciousness.

Within the human contextual framework, consciousness is narrowly construed, specified, and exclusive to the self. In fact, consciousness is not singular but rather a universal natural-physical state. Entities that manifest the traits of consciousness can broadly be understood as possessing a common property characteristic of what is presently called the biological realm. The non-biological realm does not exhibit this property. That is to say, consciousness can occur only within condensed energy systems (ranging from light to magnetism) and in association with stratified architectures of current distributions. It is the distribution of current that generates and determines consciousness. However, if this derivative flow of consciousness cannot be described in physicized terms, it can only be referred to as “experience” or “feeling”—purely biological reactions. The prerequisite for a physicized description of consciousness is its external articulation: through behavioral expressions, speech, and writing; only thereafter comes meaning assignment, such as in literature, science, or religion.

Therefore, consciousness cannot be individualized; it must be a collective product. In brief, consciousness is the self-representational sharing mode of biological collectivized physical traits—or, put differently, consciousness is the aggregated mode of the self-descriptive capacities of individual entities. This may be abbreviated as anti-cohesive force (反凝力).



大道至简 万物于弧

5917

主题

6625

帖子

7185

积分

坛主

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
7185
138#
 楼主| 发表于 2025-9-24 22:52 | 只看该作者
意识问题从来都不是关于自然自在的问题,自其诞生之初就是其自己关于自己的事情,就是其“可读性”问题。

之所以研究意识难,难就难在任何研究者都“没地方”把自己放下,完全的与意识隔离开来。这如同研究亚核粒子,靶粒子与轰击粒子永远是“一体化”织物般存在。


The problem of consciousness has never been a question of nature-in-itself; from its very inception, it has been consciousness concerning itself—a problem of its own “readability.”

The difficulty of studying consciousness lies precisely in the fact that no researcher has any “place” to set themselves down, wholly apart and isolated from consciousness. It is akin to the study of subnuclear particles, where the target particle and the projectile particle invariably exist as an inseparable, unified entity.

大道至简 万物于弧

5917

主题

6625

帖子

7185

积分

坛主

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
7185
139#
 楼主| 发表于 2025-9-25 12:12 | 只看该作者
意识、感知和描述

《道德经》中有一句话:名可名,非常名。

例如疼痛。疼痛是感觉。一切原始感觉都是非描述性的纯物理性过程或作用。这种未被描述的感觉是知觉对象,属于非意识层。知觉一旦被表述或说知觉一旦参与了表述,“无意识”也就即刻转化成了“意识”。
孤立个体的直觉描述要么无可构建,要么无意义。因为某种意义上意识是可描述性知觉,意识的自然意义是知觉反映,意识功能离不开表述工具诸如语音文字等方式。而这些方式都是被描述知觉的群体性抽象结果,因此,意识只有在群化基础之上才会有知觉的映射功效。一个人自说自话可以,要么无人懂,若能被听懂,那此人必定已被“群”所定义过了。

有无意识是一回事,意识程度是另一回事。

我们可以采用简明抽象的数学语言讨论物理问题,但不可以采用实证化的物理语言讨论数学逻辑。本质上,任何物理问题都是某一单体应用共享化的知觉描述方式阐明个体本在感受的过程。我们既接受逻辑推演但也排斥空想,我们既承认个体感受在认知链条上的第一功效性作用但也引入实证原则以对冲其对意识映射功效作用的干扰。


On Consciousness, Perception, and Description
There is a saying in Tao Te Ching: “The name that can be named is not the eternal name.”

Take pain as an example. Pain is sensation. All primitive sensations are non-descriptive, purely physical processes or actions. Such an undescribed sensation is an object of perception and belongs to the non-conscious layer of the mind. Once perception is articulated—or once perception participates in articulation—the “unconscious” is immediately transformed into “consciousness.”

For an isolated individual, an intuitive description is either impossible to construct or meaningless. In a certain sense, consciousness is perception rendered describable; its natural significance lies in the reflection of perception. The function of consciousness cannot be divorced from the instruments of articulation, such as speech or writing. Yet, these instruments are collective abstractions of already-described perception. Therefore, consciousness attains the efficacy of perceptual reflection only based on collectivization. One may speak to oneself, but either no one will understand, or if one is understood, it is only because the individual has already been defined by the collective.

The existence of consciousness is one matter; the degree of consciousness is another.

We may employ concise, abstract mathematical language to discuss physical problems, but we should not use empirical physical language to discuss mathematical logic. In essence, every physical problem is a process in which an individual applies shared descriptive forms of perception to articulate their own primordial felt experience. We both accept logical deduction and reject empty speculation; we both acknowledge the primacy of individual feeling in the cognitive chain and, at the same time, introduce empirical principles to counterbalance its interference with the efficacy of consciousness as perceptual reflection.



大道至简 万物于弧
*滑动验证:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|Archiver|小黑屋|国际弧学研究会    

GMT-7, 2025-10-16 03:38 , Processed in 0.776865 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表